白夜行

首页 » 常识 » 常识 » awhiteday不是白天,而是情人
TUhjnbcbe - 2024/8/9 0:58:00
治疗白癜风去哪家医院好 https://m.39.net/pf/bdfyy/

之前大白介绍过很多于颜色相关的表达,没有记错,应该有一个是“whitelie”,白色的谎言,即“善意的谎言”,其实英文中还有很多于white有关的表达,理解起来都不可直译,下面我们就一起来看看吧!

1、whitenight

看到这个大家会不会第一时间就想到的《白夜行》,其实whitenight很多人都会遇到,不是指夜晚被月光笼罩呈现白色,而是指“不眠之夜;失眠的晚上”。换言之,就是“Anightwithoutsleep”。我们还可以通俗一点表达“asleeplessnight/awakefulnight”等。

例句:

Itsanotherwhitenightbecauseofhiswordsinthedaytime.

由于他白天说的话,我又度过了一个不眠之夜。

大白需要提醒大家注意的是,whitenight除了指“不眠之夜”,还可指自然现象,就是白夜(夏季高纬度地区所见),而awhitenight还可被用来指“护花使者”。大家根据情况去区分期正确意思。

例句:

Everygirlneedsawhitenight.

每个女孩都需要一个护花使者。

2、awhiteday

既然有whitenight,那肯定就有whiteday,很显然,这不是“白天”的意思,因为白天用“byday”或“bydaytime”就可以了。awhiteday通常是指“吉利的日子;黄道吉日;情人节”等。

例句:

Hestudiesatschoolbyday,andworksoutatnight.

他白天在学校学习,晚上去工作。

Pleasechooseawhitedayforyourwedding.

请为你的婚礼选择一个黄道吉日吧。

3、awhitehat

白色的帽子,除了这个意思外,awhitehat还有另一个意思的存在,在美国早期的电影中,坏人都带黑色帽子,好人都带白色帽子,久而久之,awhitehat就用来指代好人。

例句:

Heisawhitehat.

他是好人。

4、whitewar

这个之前有提到过,白色的战争,即指不流血的战争,也就是我们经常说的“没有硝烟的战争”。

例句:

IwishtheIraqWarisawhitewar.

我希望伊拉克战争是一场不流血的战争。

5、whitesale

白色的销售是指什么呢?这个很好理解,是指平时在商场经常出现的“大减价(尤其指床单、枕套等白织物)”。

例句:

WealwayspickupsomebargainsattheJanuarywhitesale.

我们常在一月份纺织品减价出售时买些毛巾、床单等用品。

还有很多与white有关的表达,比如我们之前提到的whiteelephant不是“白色的大象”,而是指“华而不实的东西;昂贵而无用的东西”,还有“Whitecoffee”不是指“白色咖啡”,而是指“牛奶咖啡”,怎么样,大家都记住了吗?如果您觉得分享的内容对你有帮助,那就请给大白点个赞吧!

1
查看完整版本: awhiteday不是白天,而是情人